HNUE
Email
Quản trị
Liên hệ
Bản đồ
English
Tìm kiếm:
Tạp chí
Công trình
Sách
Đề tài - Dự án
TRANG CHỦ
TẠP CHÍ
BÀI BÁO
Số ra
Số 2/2020 VN
Tên bài báo
THẾ GIỚI NỘI TÂM NHÂN VẬT PHỤ NỮ TRONG TIỂU THUYẾT CỦA THIẾT NGƯNG - Female characters in Tie Ning’s novels from psychoanalytic perspective
Tóm tắt
Thiết Ngưng là một nữ văn sĩ nổi tiếng của văn học đương đại Trung Quốc, bà dành nhiều trang tiểu thuyết viết về người phụ nữ trong đời sống đương đại với những góc khuất trong sâu thẳm tâm hồn. Nhân vật phụ nữ trong sáng tác của Thiết Ngưng thường ở trong trạng thái cô đơn, bế tắc, hoảng loạn, đầy ẩn ức và giằng xé nội tâm. Nghiên cứu nhân vật phụ nữ trong tiểu thuyết của Thiết Ngưng từ góc độ phân tâm học giúp người viết có cơ hội khám phá thế giới bên trong của người phụ nữ, đặc biệt là đời sống vô thức với những ẩn ức khó giãi bày. Trong bài viết này, người viết chủ yếu khảo sát ba tiểu thuyết đã được Sơn Lê dịch ra tiếng Việt là Cửa hoa hồng, Những người đàn bà tắm, Thành phố không mưa; thông qua cách tiếp cận phân tâm học chỉ ra những chấn thương trong đời sống tâm hồn của người phụ nữ từ thuở ấu thơ, những khát vọng bản năng, nỗi cô đơn lạc lõng của người phụ nữ cũng như những mặc cảm ám ảnh tội lỗi của họ… Hướng triển khai này vừa góp phần làm nổi bật đặc sắc tiểu thuyết của Thiết Ngưng, vừa góp phần hiểu thêm một phần diện mạo đời sống tâm hồn của phụ nữ trong đời sống đương đại ở Trung Quốc. Tie Ning is a famous female writer of modern Chinese literature. She spends a considerable portion of her novels to investigate the contemporary women’s life with their hidden corners in inner depths. The female characters in Tie Ning’s novels are usually in a state of loneliness, impasse, panic, full of pent-up resentments and inner strife. Studying the female characters of Tie Ning novels from the perspective of psychoanalysis gives the writer opportunity to explore the inner world of women, especially their unconscious life, which is full of resentment difficult to express. In this article, the author mainly examines three novels that have been translated into Vietnamese by Son Le namely “Rose door”, “Bathing women”, and “Rainless city”. With the help of psychoanalytic approach, the author attempts to find out the traumas of women's spiritual life since childhood, their instinctual aspirations, their loneliness, as well as their guilty obsession complex. This direction has contributed to highlight the typical characteristics of Tie Ning's novels, while also reveal part of women' spiritual life in contemporary society in China.
Tác giả
Nguyễn Thị Hồng Nhung và Đỗ Văn Hiểu
Mã phân loại
DOI: 10.18173/2354-1067.2020-0007
Chuyên ngành
.
Từ khoá
Thiết Ngưng, văn học đương đại Trung Quốc, phân tâm học, hình tượng phụ nữ. Tie Ning, Chinese contemporary literature, psychoanalysis, female characters.
Download
[
download
]
Bản quyền thuộc về Trường Đại học Sư phạm Hà Nội
Best
allmodz.com
mod4ree.com
ezapkmod.com
ezmodapk.com
modhubz.com
modlinkz.com
modapkcity.com
mod2go.com
apkmodcity.com
apk mod
azmodapk.com
games and premium app for android
Email:
tapchi@hnue.edu.vn
Hiệu chỉnh TAB
Xóa TAB
Lựa chọn TAB